Composer: Sara Tavares
Performer: Sara Tavares
Language: Portuguese
Balancê
Balance or "Swing"
como vi dançar no zimbabwé
as I saw dancing in Zimbabwe
quero também contigo gingar ué
I also want to swing with you, hey
uma dança nova,
a new dance,
mistura de semba com samba,
mixture of semba with samba
de mambo com rumba tua mão na minha
of mambo with rumba your hand in mine
e a minha na tua.
and mine in yours.
balancê, balançá
swing, swing
swinga para lá, swinga para cá
swing that way, swing this way
balancê, balançá
swing, swing
maria josé swing no pé
maria josé swing your foot [Maria José is the elderly woman who raised her]
se não chega p'ra lá
if you can't get over there
(refrain, repeated after each stanza)
somos livres para celebrar
we are free to celebrate
somes livres para nos libertar
we are free to liberate ourselves
como crianças brincando, crianças sorrindo
like children playing, children smiling
crianças sendo crianças
children being children
como crianças brincando, crianças sorrindo
like children playing, children smiling
crianças.
children.
adoro quando te deixas levar assim
I love it when you let it get this way
fechas os olhos e danças só para mim
you close your eyes and dance just for me
uma dança tua, mistura de não vem que não tem
a dance all yours, a mixture that has not been
com um sorriso porém
but with a smile
que me diz que o teu desdém
that tells me that your disdain
é só a manha de alguém
is only one of the morning
que diz que vai, mas que vem
who says he will go, but who comes
me engana que eu gosto
who tricks me as I like