Composer: Teófilo Chantre and Nika Sicile
Performer: Cesária Évora
Language: CVC
Sorte
Luck
Trinta e cinco óne despôs
Thirty-five years later
El tchega na mim
She came to me
El rodeá na bêra d'muto
She circled around many
caboverdeano
Cape Verdeans
Moda borboleta
Like a butterfly
El sentá na mim
And she landed on me
Li el otchá mel el otchá fel
In me she found the honey and the venom
Qu'm tava ta guardá'l
That I was keeping for her
El otcha-me pronto pá el
I was ready for her
Sorte di nha vida
Luck of my life
'M tava ta esperó-be
I was waiting for you
Já bô tchega, dali bô ca tá bai
Now that you have come, you won't go from here
Deus qu'mandó-be
God who sent you
Sabê o qu'el faze
Knows what he has done
Mim'm recebê-be di broce aberte
I welcomed you with open arms
P'm reparti-bo co nha povo
To share you with my people
Graças á bô mundo inter
Thanks to you the entire world
Já consagra-me
Has honored me
Fama di nha terra
Fame for my land
'M tá faze graças à bô
I make thanks to you
Mensagem di nôs poeta
Messages of our poets
'M tá leva' p'ess mundo fora
I carry to the outside world
'M canta sodade pa quel qui bai
I have sung of sodade for those who left
'M canta regresse pa quel qui bem
I have sung of return for those who have come back
Sorte pa mim, sorte pa nha terra
Good luck to me, good luck to my country
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Good luck to all those who are listening to me
Sorte pa mim
Good luck to me
Sorte pa nha terra
Good luck to my country
Sorte pa tudo quem ta uvi-me
Good luck to all those who are listening to me